Seite 1 von 2
Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 12:52
von Dilara
Hallo,
ich habe den Artikel gerade gefunden:
http://www.welt.de/kultur/article310021 ... gfrau.html
Es war das Mammutprojekt der Antike: Mehrere Jahrhunderte lang übersetzen Gelehrte die heilige Schrift aus dem Hebräischen ins Griechische. Es entstand die "Septuaginta". Nun taten es ihnen 1500 Forscher nach. In Berlin wird die erste deutsche Übersetzung vorgestellt – und sie liefert ein paar Überraschungen.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 13:10
von Mechthild
Auf jeden Fall interessant.
Aber mal wieder typisch: Die "Jungfrauengeburt" wird wieder als Aufmacher benutzt, obwohl das mit dem Übersetzungsfehler ien ganz alter Hut ist.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 14:58
von Musafira
Mhm, aber was heisst das denn fuer den Islam? Dass da Uebersetzungsfehler uebernommen wurden? Und von wem denn? Ja wohl nicht von Gott selbst
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 15:21
von Anne81
Steht denn im Koran explizit, dass es eine Jungfrauengeburt war? Oder ist das mal wieder eine Interpretation die auch anders ginge?
Weiß jemand die genaue Stelle?
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 15:37
von Ghazali
Der Qur'an sagt dazu:
- dass Jesus kein Resulat unzüchtigen Verhaltens seiner Mutter war
- dass seine Entstehung Gott gewollt war (die Szene mit der Botschaft, die der Engel Maria überbrachte)
meines Wissens sagt er nicht mehr und nicht weniger.........
Interessant ist halt auch die Aussagen des Qur'ans über die Geburt Marias selbst und die Überraschung ihrer Mutter über ihr Geschlecht...
Ich halte die Jungfernzeugung nicht für ausgeschlossen - aber es gibt natürlich auch noch mehr mögliche Ursachen.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 20:11
von Dilara
Mechthild hat geschrieben:Auf jeden Fall interessant.
Aber mal wieder typisch: Die "Jungfrauengeburt" wird wieder als Aufmacher benutzt, obwohl das mit dem Übersetzungsfehler ien ganz alter Hut ist.
Das war auch mein erster Gedanke. Aber ich kenne mich mit der Bibelgeschichte nicht allzu gut aus und deshalb fand ich das mal ganz interessant.
Und daß das auf alle Übersetzungen der heiligen Schriften zutreffen nehme ich auch mal stark an.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 28. Jan 2009, 21:49
von Marjam
Selam!
Ich dachte ja schon, dass die Jungfrauen-Geburt unter islamischen Theologen unumstößliches Faktum sei.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 4. Feb 2009, 09:14
von Mechthild
Musafira hat geschrieben:Mhm, aber was heisst das denn fuer den Islam? Dass da Uebersetzungsfehler uebernommen wurden? Und von wem denn? Ja wohl nicht von Gott selbst
Aus dem Koran sind mir zwei Verkündigungsberichte bekannt, in Sure 3 und in Sure 19. Gibt es noch mehr?
Jedenfalls beziehen sich diese beiden Berichte sich auf den Verkündigungsbericht von Lukas ( Lk 1,26 -38 ), wobei natürlich die christologischen Hinweise der biblischen Verkündigung gestrichen wurden. Den Bericht in der Mariasure würde ich als äußerst legendenhaft ausgeschmückt bezeichnen.
Der Übersetzungsfehler der Septuaginta spielt Matthäus eine Rolle (Mt 1,18-25 ). Hier beschließt Joseph sich von seiner Verlobten Maria, die nicht von ihm schwanger ist, zu trennen, worauf hin ihm ein Engel erscheint und ihm gebietet, sich Marias und ihres Kindes anzunehmen. Der Engel zitiert dabei Jes 7,14 (mit dem Wort "Jungfrau") um Joseph zu zeigen, dass ihr Kind vom heiligen Geist ist.
Mal eine Frage meinerseits: Spielt Joseph als Mann Marias im Koran eine Rolle?
Überhaupt verwirrt mich bei Marias Familienverhältnissen im Koran etwas. Vielleicht später mehr.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 4. Feb 2009, 10:30
von Beate
Salam,
Mechthild hat geschrieben:
Mal eine Frage meinerseits: Spielt Joseph als Mann Marias im Koran eine Rolle?
Nein, ein Josef kommt in diesem Zusammenhang überhaupt nicht vor.
Salam
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Mi 4. Feb 2009, 22:02
von Mechthild
Maria war nach islamischer Auffasung niemals verheiratet? Das ist wirklich praktisch in Bezug auf ihre immerwährende Jungfräulichkeit.
Worüber ich nicht hinwegkomme ist: Im Koran wird Maria als Schwester Aarons und Tochter Imrams (Amrams) bezeichnet. Die gleichen Verwandtschaftsbeziehungen finden wir in der Bibel bei der Mosesschwester Mirijam. Wird da im Koran nicht etwas durcheinandergebracht?
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Do 5. Feb 2009, 02:03
von Musafira
Nun ja, nach muslimischer Auffassung ist der Qur'an die Korrektur der vorherigen Schriften und von Gott persoenlich, da wuerden dann die Muslime sagen, dass eher die Christen etwas durcheinanderbringen.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Do 5. Feb 2009, 09:28
von Mechthild
Nene, das Buch Exodus wurde von Juden geschrieben. aber was soll's, hier kämen wir in den Bereich des Glaubens, da lässt es sich nur gaaanz schlecht diskutieren.
Da ich ja bekanntlich von der Verbalinspiration grundsätzlich nicht viel halte, fällt es mir auch nicht schwer dieses Detail über die koranische Maria als kleines Kuriosum zu betrachten.
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Do 5. Feb 2009, 09:29
von Beate
Salam,
ich habe mal gehört, dass Mirijam und Aaron sehr geläufige Namen waren zu dieser Zeit. Und vor allem bei religiösen Familien war es üblich, die Kinder nach Propheten bzw. anderen Personen der Bibel zu nennen.
Salam
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Do 5. Feb 2009, 19:37
von Ghazali
Mechthild hat geschrieben:Maria war nach islamischer Auffasung niemals verheiratet? Das ist wirklich praktisch in Bezug auf ihre immerwährende Jungfräulichkeit.
Wieso niemals verheiratet? - Der Qur'an berichtet zwar von keiner Eheschließung, schließt eine solche aber auch nicht kategorisch aus. Er erwähnt Joseph schlicht nicht, - weil er in der islamischen Theologie keine Rolle spielt. Ihn kann es aber durchaus gegeben haben -
Re: Übersetzungfehler machte Maria zur Jungfrau
Verfasst: Sa 7. Feb 2009, 17:50
von Elisabeth
Mechthild hat geschrieben:Maria war nach islamischer Auffasung niemals verheiratet? Das ist wirklich praktisch in Bezug auf ihre immerwährende Jungfräulichkeit.
Um die immerwährende Jungfräulichkeit geht es im Islam doch gar nicht, sondern nur um die jungfräuliche Empfängnis! Das ist m.E. doch der große Unterschied zwischen Islam und Christentum- die Katholiken sehen die Jungfernschaft an sich etwas Heiliges und lebenslang erhaltenswertes, z.B. bei Nonnen.
Im Mittelalter gabs dahingehend auch Diskussionen. ob Marias Hymen nach der Geburt wieder zusammengewachsen wäre!
Für mich steht diese Geschichte eher dafür, dass Allah zu Dingen fähig ist, die in der Natur so nicht möglich sind.
Über Marias späteres Leben wird im Koran nichts mehr berichtet - warum also sollte sie nicht geheiratet haben?
Worüber ich nicht hinwegkomme ist: Im Koran wird Maria als Schwester Aarons und Tochter Imrams (Amrams) bezeichnet. Die gleichen Verwandtschaftsbeziehungen finden wir in der Bibel bei der Mosesschwester Mirijam. Wird da im Koran nicht etwas durcheinandergebracht?
Die Begriffe Schwester und Tochter sind ein Sinnbild für die Verwandtschaftliche Beziehung zu Harun und Imran. Will heißen eien Frau aus einer so ehrenwerten Familie kann gar kein unkeusches Verhalten zeigen!
salam
Elisabeth