quran transliter

Was Überraschendes herausgefunden? Ist der Islam doch anders, als Du denkst? (für Gäste lesbar.)
Anisah

Re: quran transliter

Beitrag von Anisah »

nurhrii hat geschrieben:
fatehkhan hat geschrieben:Diese link finde ich klasse.. besonders für den Anfänger wer will Quran in Arabisch lesen und dabei selbst korrigieren wollen. :-)
Es ist ja nicht auf Arabisch selbst...die Schrift muss man erst einmal können. Aber die Transliteration ist auf jeden Fall gut, so dass man die Suren richtig aussprechen lernt. :top:
Ich find auch, die Zeichen der Umschrift bringe ich mir gerade anhand von openquran bei - das fällt mir gar nicht so schwer und bringt mich wirklich weiter...jazak allahu khayran fürs Teilen
fatehkhan

Re: quran transliter

Beitrag von fatehkhan »

Jazakallahu Khair... :-)

ich hoffe mal auch dass anderen nutzen auch Quran in Arabisch nebenbei zu lesen.. Aber was finde wichtig ist die 'Makharij' die richtige Pronunciation (ich glaube es heisst Aussprache) .. Die habe ich erst richtig korrigiert wenn ich 19 jahre alt obwohl ich habe Arabisch angefan zu lesen seid wenn ich eine Kind war wo bei mir fählt die Makharij
Benutzeravatar
Rosalie
Profi
Profi
Beiträge: 805
Registriert: Do 8. Okt 2009, 19:02

Re: quran transliter

Beitrag von Rosalie »

Ich kann die arabische Schrift lesen, aber wenn ich was auswendig lernen will, mache ich das trotzdem lieber mit Umschrift. Ich fühle mich dabei sicherer und kann auch viel schneller und weniger stotterig lesen, ist irgendwie praktischer. Naja, ich hoffe, dass ich eines Tages auch auf arabisch richtig flüssig lesen kann, aber bisher klappt's halt nicht besonders gut.

Vielen Dank für den Link, marion :dancing:

Für mich ist das sehr nützlich!
Ich hab zwar auch einen Koran mit Umschrift, aber die ist da ein bisschen anstrengend, mit lauter doppelten Buchstaben, fett gedruckten Buchstaben, Bindestriche ohne Ende... Dann lieber die ganz normale, die ich aus der Uni kenne...
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

Musafira hat geschrieben:
nurhrii hat geschrieben:Ich muss für meine Arbeit die arabische Schrift nicht können, Musafira. :mrgreen:
Ist mir schon klar, weil du ja Konvertiten interviwest, und in GB ist ja anscheinend das Unding moeglich, in Islamwissenschaft zu promovieren, ohne eine Sprache des islamischen Kulturraums zu beherrschen. :? Aber das Leben besteht nicht nur aus einer Diss, oder? 8)
Ausserdem hast du ja erzaehlt, dass du die ARabischkurse am LSI in Bochum besucht hast, und da wird nicht nur mit Transkription unterrichtet. ;)
Vielen Dank für diese nette Kritik? Alles okay bei Dir? :?
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
Benutzeravatar
Musafira
Administratorin
Administratorin
Beiträge: 9215
Registriert: Do 15. Mai 2003, 17:34
Wohnort: Jenseits von Afrika

Re: quran transliter

Beitrag von Musafira »

nurhrii hat geschrieben:
Musafira hat geschrieben:
nurhrii hat geschrieben:Ich muss für meine Arbeit die arabische Schrift nicht können, Musafira. :mrgreen:
Ist mir schon klar, weil du ja Konvertiten interviwest, und in GB ist ja anscheinend das Unding moeglich, in Islamwissenschaft zu promovieren, ohne eine Sprache des islamischen Kulturraums zu beherrschen. :? Aber das Leben besteht nicht nur aus einer Diss, oder? 8)
Ausserdem hast du ja erzaehlt, dass du die ARabischkurse am LSI in Bochum besucht hast, und da wird nicht nur mit Transkription unterrichtet. ;)
Vielen Dank für diese nette Kritik? Alles okay bei Dir? :?
Bei mir schon ;)
Manche Leute meinen, die Weisheit mit dem Löffel gefressen zu haben, dabei war es nur eine Buchstabensuppe.
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

Tut mir leid, ich fand es nicht so witzig, wenn ich ehrlich bin. :roll: Aber gut, das scheint ja Auslegungssache zu sein. Lies mal bitte noch einmal Dein Posting durch. :? 8)
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
Benutzeravatar
Birtanem
Admin in Pause
Admin in Pause
Beiträge: 15459
Registriert: Do 17. Apr 2003, 19:02
Kontaktdaten:

Re: quran transliter

Beitrag von Birtanem »

Nur, sie hat doch nicht Dich kritisiert, sondern das britische System, und da muß ich gestehen, ich finde das ebenso unsinnig und in Deutschland wäre das unmöglich. Ich mußte als Nur-Nebenfächler schon zwei islamische Sprachen lernen! Deine Arbeit würde hier vermutlich auch nicht im Department für Islamwissenschaft geschrieben, sondern in der Soziologie.

ETA: Stimmt gar nicht, eine war Pflicht, die aber gründlichst, die zweite war Privatvergnügen, aber Pflicht für Hauptfächler, und bei einer Hauptfach-Nebenfach-Kombi sogar drei. Das Alter :diva:
Don't act like the hypocrite,
Who thinks he can conceal his wiles,
While loudly quoting the Qur'an.
Hafiz
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

Mmh...na dann...einfacher ist es trotzdem nicht :aetsch:
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
Benutzeravatar
Birtanem
Admin in Pause
Admin in Pause
Beiträge: 15459
Registriert: Do 17. Apr 2003, 19:02
Kontaktdaten:

Re: quran transliter

Beitrag von Birtanem »

Das hat ja auch keiner gesagt :lol:
Don't act like the hypocrite,
Who thinks he can conceal his wiles,
While loudly quoting the Qur'an.
Hafiz
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

Na gut :diva: :smifun:
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
UmmAbdurrahman

Re: quran transliter

Beitrag von UmmAbdurrahman »

Ich habe Musafiras Posting so verstanden, dass es dir nicht schaden könnte, wenigstens arabisch lesen, wenn schon nicht sprechen, zu lernen. Eher als Empfehlung.

:keks:
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

Wenn ich belehrt werden will, dann frage ich. :keks:
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
UmmAbdurrahman

Re: quran transliter

Beitrag von UmmAbdurrahman »

Ah, okay.
Benutzeravatar
nurhrii
Urgestein
Urgestein
Beiträge: 5728
Registriert: Do 3. Apr 2008, 23:55

Re: quran transliter

Beitrag von nurhrii »

:engel_lieb: :mrgreen:
Auch wenn ich versuchen wollte, Liebe zu beschreiben, wenn ich sie erfahre, bin ich sprachlos. - Rumi
UmmAbdurrahman

Re: quran transliter

Beitrag von UmmAbdurrahman »

:D
Antworten